괴테와 중국(中國)
페이지 정보
작성일 22-11-13 23:24
본문
Download : 괴테와 중국.hwp
괴테도 1781년에 읽은 「china(중국) 상보(中國詳報)」는 예수 교단의 보고서라기 보다, 여기에 china(중국) 고전 문학이 유럽 최초로 번역되었다는데 더 큰 의미가 있다아 이 번역은 18세기 유럽의 사상變化에 큰 effect을 미쳐서, 공자의 나라 china(중국) 은 이 때부터 유럽 계몽주의의 모범으로 여겨졌다. 유럽의 선교사들에게 비친 china(중국) 의 모습이란 ‘백성이 평화스럽고 풍요롭게 살고 잇는 강대한 대 제국’이었고, 이는 현명하고 계몽된 황제가 백성들을 합리적으로, 숭고한 국가 윤리에 따라 다스리는 것이었다. 그 당시 유럽에서는 china(중국) culture를 유럽의 취향에 맞게 모방한 것이 풍미하고 있었다. 17세기 말, 18세기 초에 「china(중국) 백과 사전」이 출간되었고, 「대학」,「중용」,「논어」등이 선교사들에 의해 번역되기도 하였다.
이탈리아 선교사였던 마테오 리치는 1582년 마카오에 도착해 china(중국) 에서 선교 활동을 처음 했는데, 유럽인들에게 전해진 china(중국) culture는 주로 이런 선교사들이 쓴 보고서나 수신사들의 여행기를 통한 것이었으며, 그들에게 china(중국) culture는 ‘진기한 것’으로 보여졌다. 그 당시 유럽에서는 ... , 괴테와 중국감상서평레포트 ,
,감상서평,레포트
레포트/감상서평
- 18세기 유럽에서의 중국(中國)의 영향
설명
괴테가 경험한 중국(中國)
순서
Download : 괴테와 중국.hwp( 60 )






괴테가 경험한 china(중국)
- 18세기 유럽에서의 china(중국) 의 effect
유럽에서의 china(중국) culture 수입은 1760년경 그 절정에 달했다. 괴테는 「시와 진실」에서 그가 부모님 집의 방을 장식한 china(중국) 식 벽지를 못마땅해 하자, 아버지가 노발대발 했다고 회고하고 있는데, 여기서 괴테는 그 시대에 전 유럽에 풍미하던 ‘유럽식의 china(중국) 화 취향’을 분명하게 거부하는 입장이었음을 보여 주고 있다아 그러나 프랑스식 사고와 생활이 제한적이기는 했지만 유럽에서 유행하고 있었고. 그 당시 china(중국) 장식물과 예수교 선교사들이 전한 china(중국) 에 관한 정보는 유럽의 일상생활에서만이 아니라 예술과 문학, 그리고 철학 사상의 전반에 걸쳐 effect을 미쳤다. 그 당시 유럽에서는 ...
다.
괴테와 중국(中國)
괴테가 경험한 중국 - 18세기 유럽에서의 중국의 영향유럽에서의 중국문화 수입은 1760년경 그 절정에 달했다. 공자의 군주론과 도덕론도 함께 introduction 되었는데,유럽의 계몽주의자들에게 공자는 이상적인 모습으로,…(To be continued )
유럽에서의 중국(中國)문화 수입은 1760년경 그 절정에 달했다. 그 외에도 백성들 모두가 귀천에 상관없이 똑같이 존중되고 있으며, 전쟁을 죄악시 하고, 평화와 조화가 지고한 국가의 사명으로 되어 있다고 전해졌다.